Palace & Mountains
〈△,ㅁㅁㅁ (산과 궁궐이 있는 풍경)〉 은 광화문이라는 장소가 지닌 역사적 상징과 현재의 도시 풍경을, 반복과 조합이 가능한 구조로 다시 바라본 작업이다. 조선시대 일월오봉도를 모티브로 한 중앙 조형과, 궁궐 단청에서 착안한 터널형 구조를 통해 산과 궁궐, 도시가 하나의 풍경으로 겹쳐지는 공간을 만들고자 했다.
〈△,ㅁㅁㅁ (A Landscape with Palace and Mountains)〉 begins with a reconsideration of Gwanghwamun as a site where historical symbolism and the contemporary city coexist. Centered on a sculptural interpretation of Ilwolobongdo—a traditional painting symbolizing cosmic order—the work extends into a tunnel-like structure inspired by the colors and rhythms of palace dancheong. Together, these elements form a layered landscape in which mountains, architecture, and the present-day city overlap.
‘ㅁ’는 전통 궁궐 단청의 색감과 리듬에서 출발한 터널형 구조로, 25미터가 넘는 길이로 광장 위에 길게 놓여 있다. 관객은 광장을 가로지르며 이 구조 안을 통과하게 되고, 작품은 정면에서 바라보는 대상이 아니라 이동 속에서 경험되는 공간이 된다. 반복되는 사각 타일의 조합으로 색과 패턴이 형성되며, 가까이에서는 개별 타일의 단위가, 멀리서는 하나의 면과 흐름이 인식된다. 이 구조는 전통 문양을 픽셀과 같은 조형 언어로 풀어낸 풍경이자, 작품 경험의 출발점이 된다.
‘ㅁ’ is a tunnel-like structure inspired by the colors and rhythms of traditional palace dancheong, stretching over 25 meters across the plaza. Visitors encounter the work by walking through it, experiencing the piece through movement rather than from a fixed viewpoint. Color and pattern emerge from the repetition of square tiles: at close range, individual units remain visible, while from a distance they merge into continuous surfaces and spatial flow. The structure translates traditional ornament into a pixel-like sculptural language and serves as the starting point of the overall experience.
터널을 구성하는 궁궐의 창은 전통 문양을 모티브로 한 32개의 라이팅 패널로 이루어져 있다. 각 패널은 개별적으로 제어되며, 빛의 변화와 리듬을 통해 문양이 키네틱하게 드러난다. 관객은 터널을 지나며 정적인 장식이 아닌, 움직임 속에서 변화하는 패턴을 경험하게 된다.
The palace windows within the tunnel are composed of 32 lighting panels based on traditional patterns. Each panel is individually controlled, allowing the motifs to unfold in a kinetic manner through light and rhythm. As visitors walk through the tunnel, they encounter dynamic patterns that shift with movement rather than static ornamentation.
‘△’는 산을 모티브로 한 조형으로, 네모 터널을 지나 도달하게 되는 지점에 놓여 있다. 일월오봉도 속 산의 형상을 단순한 기하 형태로 재해석하며, 광장의 흐름 속에서 하나의 장면처럼 마주하게 되는 조형이다. 조형 사이사이로 숨 쉬는 듯한 라이팅이 적용되어 작품에 생동감을 더한다. 이 공간은 시민들이 자연스럽게 머물며 사진을 남길 수 있는 포토스팟으로도 기능한다.
‘△’ is a sculptural form based on the motif of mountains, encountered after passing through the Square tunnel. Referencing the mountainous imagery of Ilwolobongdo, the form is reinterpreted through simplified geometry and appears as a scene revealed at the end of the passage.Breathing-like lighting is applied to the layered sculpture, adding a sense of vitality to the work. The space also functions as a photo spot where visitors naturally pause and take photographs.
중앙의 일월오봉도 조형은 시민들이 직접 소원을 남길 수 있는 참여형 ‘소원벽’으로 운영되었다. 관람객의 참여는 작품을 완성시키는 요소가 되며, 전통적으로 질서와 안녕을 상징하던 이미지는 개인의 바람이 축적되는 현재진행형 풍경으로 변화한다.
The central Ilwolobongdo structure also functions as a participatory “wish wall.” Visitors are invited to leave personal wishes, which gradually accumulate and become part of the work itself. An image that once symbolized national stability and order is reinterpreted as a vessel for individual voices, continuously reshaped through public participation.
작품은 ‘타일릿(TiLiT)’이라는 모듈형 시스템을 기반으로 제작되었다. 일정한 규격의 구조 모듈 위에 사각 타일을 끼워 색과 패턴을 완성하는 방식으로, 구조와 표면이 분리된 형태를 가진다. 이 사각 타일의 반복은 멀리서 보면 하나의 이미지로 인식되지만, 가까이에서는 분절된 단위들이 드러나며 픽셀 이미지와 유사한 시각적 감각을 만든다. 전통 회화의 풍경을 디지털적인 조형 언어로 번역하는 방식이기도 하다.
The work is constructed using TiLiT, a modular system composed of standardized structural units and interchangeable square tiles. Structure and surface are deliberately separated: the form is assembled first, and color and pattern are completed by attaching tiles afterward. From a distance, the repeated square units resolve into a single image; up close, their discrete nature becomes visible, recalling the visual language of pixels. Through this process, the imagery of traditional landscape painting is translated into a contemporary, digital-like sculptural form.
〈△,ㅁㅁㅁ〉는 완성된 장면을 제시하기보다, 조립과 해체, 재구성을 전제로 한 풍경에 가깝다. 이 작품은 약 46만 개의 블록 모듈과 약 41만 개의 타일로 구성되었는데, 전시 종료 후 모든 조형물은 해체되어 각각의 모듈과 타일 단위로 분리된다. 이 구성 요소들은 폐기되지 않고, 이후 전혀 다른 형태와 맥락의 조형이나 공간으로 다시 조합될 예정이다. 하나의 전시를 위해 소비되는 구조물이 아니라, 여러 전시를 거치며 형태를 바꾸는 재료로 남는 것이다. 이 작업을 통해 공공 전시가 일회적인 이벤트를 넘어, 구조적으로 순환 가능한 방식이 될 수 있는지 질문하고자 했다.
〈△,ㅁㅁㅁ〉 is conceived not as a fixed object, but as a landscape that assumes assembly, disassembly, and reconfiguration. This work is composed of approximately 460,000 block modules and 410,000 tiles. After the exhibition ends, the entire installation is dismantled into its original modules and tiles. These components are not discarded, but stored and later reassembled into new sculptural forms or spatial configurations in different contexts. The work does not conclude with its removal; instead, it remains as material in circulation. Through this project, we aim to explore whether public art and large-scale exhibitions can move beyond one-time consumption toward a structurally sustainable and reusable model.
Made with TiLiT by everyware.
www.everyware.kr
www.tilit.co.kr
copyright 2025 by everyware, all rights are reserved